0779.36.5555

Ausbildung 10: Kosmetikmeister(BẬC THẦY NGHỀ LÀM ĐẸP)

Spread the love

??Wir beschreiben die alle Ausbildung in Deutschland.
Ausbildung 10: Kosmetikmeister(BẬC THẦY NGHỀ LÀM ĐẸP)
(Có bản dịch ngay dưới nhé các bạn)

??Tốt nghiệp #Ausbildung nghề #Kosmetik các bạn được làm việc tại các cơ sở làm đẹp: Khách sạn, khu nghỉ dưỡng, Beautystudio với thu nhập khoảng 3000 Euro/tháng hoặc mở ra một tiệm riêng (Selbständig) cho mình thu nhập khoảng 6.000-10.000 Euro/tháng.
✅Không chỉ vậy các bạn vẫn tiếp tục học các khóa học mang tính chất #Weiterbildung (Đào tạo mở rộng) oder #Fortbildung(Đào tạo nâng cao) để trở thành MeisterKosmetik(BẬC THẦY NGHỀ MỸ PHẨM LÀM ĐẸP)
Khi thành Meister_Kosmetik cùng mới một số điều kiện về cơ sở vật chất, đảm bảo doanh thu thuế, bạn được phép mở trường tư thục nghề và trở thành nơi thực tập liên kết với các trường lý thuyết, tiếp nhận các học viên ở trong và ngoài lãnh thổ nước Đức đến học nghề với tư cách Betrieb (Doanh nghiệp trả lương cho lao động). Như vậy các bạn hoàn toàn có chỗ đứng trong xã hội Đức.

Anfangen???

?‍♀️Frau 01: Die Kosmetkerin ist einfach ein ganz toller Beruf. Einen Beruf nah an den Menschen zu sein. Die Möglichkeiten den Menschen zu geben. Einfach loszulassen für einen bestimmen Zeitraum. Ein gutes Gefühl zu vermitteln.
(Chuyên gia thẩm mỹ là một công việc tuyệt vời. Một công việc dành cho tất cả mọi người. Một cơ hội để trao đến cho mọi người. Chỉ cần dành 1 khoảng thời gian nhất định sẽ mang đến một cảm giác tốt.)
?‍♀️Frau 02: Also, mich motiviert vor allen Dingen die Perfektion der dienstleitung. Aber auch dass man auf unterschiedlichen ebenen sich Weiterbildung kann.
(Vì vậy, trên hết điều thúc đẩy tôi là sự hoàn thiện của khả năng quản lý dịch vụ. Và ngưòi ta cũng có thể tiếp tục học các cấp độ khác nhau hơn nữa)
?‍♀️Lehrerin: Die Wünche der Kunden anzuhören, was ihrer heute drückt und das auch zu erfüllen. Das gibt mir die motiviation.
(Mong muốn của các khách hàng(ở đây là các Meister) là lắng nghe những điều thôi thúc họ hôm nay để hoàn thành mục tiêu. Điều đó luôn cho tôi động lực.)
?‍♀️Frau 04: Ich bin so ein Mensch, dass ich mich immer weiterbilden möchte. Ich will immer auf den neusten Stand sein. Ich möchte gerne mein Fachwissen noch vertiefen. Ich muss alles so präzise erledigen. Es ist perfekt ist sonst ja.
(Tôi là con người luôn tiếp tục phấn đấu cho con đường học vấn của mình. Tôi luôn mốn được cập nhật những cái mới. Tôi luôn muốn nâng cao kiến thức chuyên môn của bản thân. Tôi phải làm mọi thứ một cách chính xác. Nó phải luôn hoàn hảo)
?‍♀️Frau 05: Ich bin schon lange im Schulungsbereich Tätig gewesen und für mich war ganz klar den Kometikmeister sofort mitzunehmen. Um auch die höchste Qualifikation für diese Tätigkeit zu haben.
(Tôi đã làm việc trong lĩnh vực đào tạo trong một khoảng thời gian dài. Tôi cần đưa những người muốn trở thành BẬC THẦY LÀM ĐẸP đi cùng với tôi ngay lập tức để có trình độ cao nhất trong công việc.)
?‍♀️Frau 06: Man verdient die beiden Wissen noch mal insgesamt auch Richtung bwl, dass man nochmal dieses Rundunpaket einfach lernt, was man in einer Kosmetikausbildung einfach nicht bekommt.
(Người ta sẽ được 02 giá trị hiểu biết trong cùng một lúc TRỌN GÓI: Kiến thức chung và tư duy kinh doanh những thứ mà bạn không có được trong một khóa đào tạo về mỹ phẩm làm đẹp đơn thuần.)
?‍♀️Frau 07: Ich möchte Kosmetikmeisterin werden, weil der meister Teams mit einmal für Qualität steht und für kompetenz vor allem.
(Tôi muốn trở thành bậc thầy về ngành mỹ phẩm làm đẹp vì đội ngũ bậc thầy đại diện cho chất lượng và hơn hết là năng lực, trình độ.)
?‍♀️Frau 08: Auch weiterkommen deswegen ist das kosmetologie Studium seitdem nicht gehört haben. Man kann den Kosmetikmeister halt machen. Habe ich mich dafür entschieden, eben wegen dieser Verknüpfung Theori – Praxis.
(Từ xưa đến nay tôi chưa từng nghe đến bằng cấp về mỹ phẩm làm đẹp. Khi biết thông tin: “Bạn có thể trở thành bậc thầy mỹ phẩm làm đẹp”, tôi dừng lại để theo dõi và quyết định đến với khóa học để có được mối liên hệ giữa lý thuyết và thực tế tay nghề của tôi.)
?‍♀️Frau 01 wieder: Wir lernen Ausbilder zu lernen. Wie gehen wir mit unseren Auszubildenden in zukunft übungen? Wie wollen wir lehren?
(Chúng tôi muốn học hỏi những người hướng dẫn. Làm thế nào để chúng tôi dạy, hướng dẫn các bài tập cho các học sinh của tôi trong tương lai? Chúng tôi muốn dạy theo quy trình như thế nào?
?‍♀️Frau 08: In der kosmetik Meisterausbildung bekommst du halt ein richtig tolles Hackett, hat sich für die Arbeitswelt vorbereitet: Buchhaltung, Marketing und Selbständig ein Institut zu führen.
(Trong khóa học đào tạo BẬC THẦY MỸ PHẨM LÀM ĐẸP, bạn sẽ nhận được một quy trình thực sự tuyệt vời để chuẩn bị cho môi trường công việc: Kế toán, tiếp thị, tự kinh doanh…để điều hành một học viện.)
?‍♀️Frau 09: Der Meister stand im Raum und aber ganz klar den Hang ich hinter dran, um auch die Qualität besser darstellen zu können.
(Những bậc thầy đã có mặt trong căn phòng và chuẩn bị để có thể bước lên vị trí khẳng đinh chất lượng tốt hơn, đẳng cấp vượt trội của bản thân trong nghề nghiệp)
?‍♀️Frau 10: Das ist einmal ein Alleinstellungsmerkmal finde ich denn es ist ein Qualitätssiegel, dass ein von der Konkurrenz abhebt. Man hat vorher eine fundierte Ausbildung durchlebt und möchte den ganzen jetzt noch mal die Krone aufsetzen und beweisen, dass man wirklich ein spezialist seines Partners müssen.
(Tôi nghĩ đó là sự độc đáo bởi nó là dấu ấn chất lượng giúp bạn khác biệt so với đối thủ cạnh tranh trong công tác bán hàng, bán dịch vụ. Bạn đã được đào tạo kỹ lương trước đó và bây giờ bạn hoàn thành nó một lần nữa ở trình độ cao hơn(Krone: Đạt vương miện) và chứng minh được rằng bạn thực sự là một CHUYÊN GIA ĐẲNG CẤP cho đối tác của mình.)
?‍♀️Frau 11: Meister dran steht es doch Meister drin. Das ist einfach die Qualität, die wir in Deutschland und dafür habe. Ich mich dann entschieden Meister zu werden.
(Các BẬC THẦY đã đứng lần lượt ở trong đó. Đây là chất lượng chuyên gia mà chúng tôi có ở Đức. Vì điều đó chúng tôi luôn quyết tâm để trở thành những người giỏi, những cao thủ, bậc thầy trong nghề của mình).
?‐—–‐——————————————————–?

Nhận thông tin tư vấn miễn phí sâu hơn khi đăng ký tại ĐĂNG KÝ TƯ VẤN 
??Trung tâm tư vấn du học Helifsa – Luôn vì sự thành công của bạn!
?Giấy phép tư vấn du học số: 4083/SGDĐT do Sở giáo dục và đào tạo Hà Nội cấp ngày 17/09/2019.
?Địa chỉ: 66 Đặng Tiến Đông – Trung Liệt – Đống Đa – Hà Nội.
?Hotline: 0243.2015.111 – 0779.36.5555 (Herr.Hiệp)
?Fanpage: https://facebook.com/helifsa
?Website: https://helifsa.vn

vừa đăng ký thành công lịch tư vấn